No exact translation found for دون رادع

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate English Arabic دون رادع

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • You were undeterred.
    لقد كنت دون رادع.
  • Another soldier reported how the soldiers wantonly destroyed property.
    ويروي جندي ثان كيف عبث الجنود بممتلكات الأهالي دون رادع.
  • Those guilty of the attack were still at large.
    وهذه النوعية من الاعتداءات لا تزال قائمة دون رادع.
  • Israel's aggressive nature and years-long exercise of State terrorism have continued unabated without any decision taken to address the problem.
    فطبيعة إسرائيل العدوانية وإرهاب الدولة الذي تمارسه منذ سنوات طويلة استمر دون رادع ودون اتخاذ أي قرار.
  • Israel could not be allowed to continue committing such serious violations.
    ولا يجوز بالتالي أن يُسمَح لإسرائيل بأن تواصل هذه الانتهاكات الجسيمة دون رادع.
  • But what happens when rats are allowed to live unchecked in a human society?
    لكن ماذا يحدث عندما يسمح للجرذان العيش دون رادع فى المجتمع البشرى ..؟
  • Road bandits, locally known as Zaraguinas or coupeurs de route, continue to operate with impunity in the northern areas.
    ويواصل قطاع الطرق الذين يعرفون محليا باسم ”زراغينا“ نشاطهم في المناطق الشمالية دون رادع.
  • Zaraguinas continue to operate with impunity in Ouham, Ouham-Pendé and Nana-Grebizi prefectures.
    ولا يزال الزارانغينا يباشرون أنشطتهم دون رادع في مقاطعات أوهام وأوهام - بيندي ونانا - غريبزي.
  • From a human rights perspective, this is a situation where the violations of rights can continue unchallenged.
    ومن منظور حقوق الإنسان، يؤدي مثل هذا الوضع إلى استمرار انتهاكات حقوق الإنسان من دون رادع.
  • The State terrorism exercised by Israel continues unchecked.
    وتستمر أعمال إرهاب الدولة التي تمارسها إسرائيل وأعمال الاغتيال من دون رادع.